Język kazachski
(także: język kazaski, kaz. қазақ
тілі, қазақша) – język należący do
podgrupy kipczacko-nogajskiej, grupy
kipczackiej języków tureckich (wraz
z językiem karakałpackim, nogajskim
i północnymi dialektami uzbeckiego).
Jest on językiem ojczystym dla około
8,3 milionów ludzi. Poza
Kazachstanem używa się go między
innymi w Chińskiej Republice
Ludowej, Uzbekistanie, Rosji i
Mongolii. Mniejsze skupiska Kazachów
znajdują się także w Afganistanie,
Iranie, Turcji i Niemczech.
W Kazachstanie język kazachski
spełnia oficjalnie wszystkie funkcje
języka państwowego – jest językiem
wykładowym, powstaje w nim bogata
literatura oraz inne teksty kultury
(film, sztuki teatralne). W
rzeczywistości jednak kazachski jest
dopiero drugim (po rosyjskim)
używanym w państwie językiem, do
czego doprowadziła długotrwała
rusyfikacja oraz odizolowanie od
innych niż radziecki kręgów
kulturowych.
W październiku 2006 roku prezydent
Kazachstanu, Nursułtan Nazarbajew,
ponownie podjął dyskusję na temat
zapisu kazachskiego zmodyfikowaną,
tureckopodobną łacinką. Według badań
opublikowanych przez kazachski rząd
we wrześniu 2007 roku, przejście na
alfabet łaciński możliwe by było w
okresie 10 do 12 lat, a koszt całej
operacji wyniósłby 300 milionów
dolarów amerykańskich. 13 grudnia
2007 roku Nazarbajew wycofał się
jednak z idei zmiany alfabetu,
tłumacząc swe odejście od
poprzedniego stanowiska tym, iż
przez blisko 70 lat Kazachowie
czytali w cyrylicy, ponadto w
Kazachstanie żyje ponad 100 różnych
narodowości, dlatego pośpiech w tej
materii nie jest konieczny.
Ponownie temat przejścia na alfabet
łaciński pojawił się w 2017 roku,
kiedy prezydent Nazarbajew polecił
rządowi przygotowanie harmonogramu
przejścia na nowy system zapisu,
przy czym nakazał opracować alfabet
do końca roku, a począwszy od 2018
roku szkolić nauczycieli i wydawać
podręcznik, przy czym cały proces
nakazał zakończyć najpóźniej w 2025
roku. Dekretem Prezydenta nr 569 z
dnia 26 października 2017 r.
wprowadzono nakaz zastąpienia
cyrylicy alfabetem łacińskim do 2025
r..
.
Tłumacz języka kazachskiego
Potrzebujesz tłumaczenia
pisemnego z
języka kazachskiego na
język polski lub z
języka polskiego na
język kazachski? Prześlij
pliki na adres e-mail:
info@tlumacz.com.pl
- skontaktujemy się w
ciągu 60 minut w dni
robocze lub zadzwoń
+48 693 333 333
- (ogólnopolska
infolinia).
Tłumaczenia pisemne i ustne z oraz na język kazachski
Nasze
biuro tłumaczeń
oferuje tłumaczenia pisemne zwykłe w kombinacji język polski - język
kazachski - język polski na terenie całego kraju. Tłumaczenia przyjmujemy i dostarczamy pocztą, osobiście, faksem lub pocztą elektroniczną. Współpracujemy z najlepszymi i doświadczonymi tłumaczami języka kazachskiego w kraju i za granicą. Oferujemy również tłumaczenia z języka
kazachskiego na język obcy - kliknij
tutaj.
W naszej pracy korzystamy z
najnowocześniejszych technologii wspierających pracę tłumacza takich jak
SDL Trados Studio 2017 - nasza baza zawiera ponad 15 milionów przetłumaczonych stron, oficjalnych dokumentów
UE, aktów prawnych, ustaw, norm, rozporządzeń oraz tekstów technicznych i specjalistycznych. Korzystanie z programów komputerowych wspierających pracę tłumacza zapewnia spójność słownictwa i wysoką jakość przekładu.
Język: | kazachski |
Język oficjalny: | Kazachstan |
Grupa językowa: | V |
Stawka za 1 stronę tłumaczenia: | zobacz cennik - od 99 zł netto za stronę* |
Stawka za 1 godzinę pracy tłumacza ustnego: | zobacz cennik - od 200 zł netto za godzinę |
Ilość tłumaczy: | 6 |
Tłumaczenia uwierzytelnione: | NIE |
Tłumaczenia potwierdzone: | TAK - bez ograniczeń |
Tłumaczenia ustne: | TAK - (Warszawa, Gdynia, Kraków) |
Terminy realizacji: | na bieżąco, do 10 stron dziennie |
Atrakcyjne ceny. Krótkie terminy. Wysoka jakość.
Zapraszamy do współpracy
.
Zobacz ofertę tłumaczeń przysięgłych
Przykładowe tłumaczenia
Poniżej przykładowe tłumaczenia pisemne jakie wykonujemy w tej parze językowej. Wszystkie formatki oraz przykładowe tłumaczenia umieszczone są tutaj jedynie w celach edukacyjnych oraz demonstracyjnych ponieważ chcemy pokazać co robimy i jak robimy. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie formatki są wyłączną własnością naszego biura tłumaczeń UWAGA! ZAMIERZENIE WPROWADZILIŚMY KILKA BŁĘDÓW ORAZ BRAKÓW.
KZ - Kazachski |
||
ТҰТҚЫНҒА АЛЫНҒАН ШЕТЕЛ АЗАМАТЫНЫҢ ҚҰҚЫҚТАРЫ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ | ||
Świadectwo rejestracji Republiki Kazachstanu | ||
Land Ownership Right |
Tłumaczenia poświadczone (przysięgłe) ustne i pisemne na terenie całego kraju
Nasze biuro tłumaczeń oferuje tłumaczenia przysięgłe (poświadczone, uwierzytelnione) z języka angielskiego w pełnym zakresie przez 7 dni w tygodniu. Dla naszych Klientów uruchomiliśmy rónież całodobowy dyżur tłumacza przysięgłego języka angielskiego przez cały rok. Wykonujemy również tłumaczenia uwierzytelnione i potwierdzone z języka obcego na język obcy.
Oferujemy 48 godzinny serwis dla następujących miast Polski: Białystok | Bielsko Biała | Bydgoszcz | Chełm | Częstochowa | Elbląg | Gdańsk | Gdynia | Gliwice | Gorlice | Gorzów Wlkp. | Jasło | Kalisz | Katowice | Kielce | Konin | Koszalin | Kraków | Kołobrzeg | Krosno | Krynica | Legnica | Leszno | Lublin | Łomża | Łódź | Mikołajki | Międzyzdroje | Nowy Sącz | Olsztyn | Opole | Ostrołęka | Piła | Poznań | Przemyśl | Radom | Rzeszów | Siedlce | Sieradz | Skierniewice | Sopot | Suwałki | Szczecin | Szczyrk | Świnoujście | Tarnów | Tarnobrzeg | Tychy | Toruń | Warszawa | Wisła | Włocławek | Wrocław | Zabrze | Zakopane | Zamość | Zielona Góra | Żyrardów
Procedury związane z zamówieniem tłumaczenia pisemnego zwykłego