Tłumaczenia pisemne zwykłe

Potrzebujesz tłumaczenia pisemnego na dowolny język? Prześlij pliki na adres e-mail: info@tlumacz.com.pl - skontaktujemy się w ciągu 60 minut w dni robocze lub zadzwoń +48 693 333 333 - (ogólnopolska infolinia).

Tłumacz języka abchaskiego (5)

Tłumacz języka afrykanerskiego (3)

Tłumacz języka albańskiego  (7)

Tłumacz języka amharskiego  (1)

Tłumacz języka angielskiego  (54)

Tłumacz języka arabskiego  (12)

Tłumacz języka asamskiego  (5)

Tłumacz języka azerskiego (7)

Tłumacz języka baskijskiego  (3)

Tłumacz języka bengalskiego  (4)

Tłumacz języka birmańskiego  (2)

Tłumacz języka białoruskiego (11)

Tłumacz języka bośniackiego  (4)

Tłumacz języka bułgarskiego  (7)

Tłumacz języka chińskiego  (7)

Tłumacz języka chorwackiego  (13)

Tłumacz języka czarnogórskiego  (11)

Tłumacz języka czeczeńskiego  (3)

Tłumacz języka czeskiego  (23)

Tłumacz języka dari  (5)

Tłumacz języka duńskiego  (15)

Tłumacz języka dzongkha  (2)

Tłumacz języka estońskiego  (4)

Tłumacz języka farerskiego  (2)

Tłumacz języka fidżyjskiego  (1)

Tłumacz języka flamandzkiego  ()

Tłumacz języka fińskiego  (7)

Tłumacz języka francuskiego  (31)

Tłumacz języka greckiego  (11)

Tłumacz języka gruzińskiego  (5)

Tłumacz języka gudżarati  (3)

Tłumacz języka hausa  (4)

Tłumacz języka hebrajskiego  (12)

Tłumacz języka hindi  (4)

Tłumacz języka hiszpańskiego  (38)

Tłumacz języka indonezyjskiego  (7)

Tłumacz języka irlandzkiego  (2)

Tłumacz języka islandzkiego  (4)

Tłumacz języka japońskiego  (12)

Tłumacz języka jidysz  (4)

Tłumacz języka katalońskiego  (8)

Tłumacz języka kaszmirskiego  (4)

Tłumacz języka kazachskiego  (6)

Tłumacz języka khmerskiego (4)

Tłumacz języka kirgiskiego  (7)

Tłumacz języka kongo  (3)

Tłumacz języka koreańskiego  (7)

PRZEŚLIJ SZYBKIE ZAPYTANIE OFERTOWE

Tłumacz języka kurdyjskiego  (4)

Tłumacz języka laotańskiego  (4)

Tłumacz języka litewskiego  (8)

Tłumacz języka łotewskiego  (6)

Tłumacz języka łacińskiego   (2)

Tłumacz języka macedońskiego   (12)

Tłumacz języka malajskiego   (4)

Tłumacz języka maltańskiego   (2)

Tłumacz języka marathi   (3)

Tłumacz języka mongolskiego   (4)

Tłumacz języka mołdawskiego   (6)

Tłumacz języka nepalskiego   (3)

Tłumacz języka niderlandzkiego   (17)

Tłumacz języka niemieckiego   (41)

Tłumacz języka norweskiego   (15)

Tłumacz języka osetyjskiego   (2)

Tłumacz języka oromo   (1)

Tłumacz języka ormiańskiego   (6)

Tłumacz języka paszto   (4)

Tłumacz języka pendżabskiego   (4)

Tłumacz języka perskiego   (7)

Tłumacz języka portugalskiego   (15)

Tłumacz języka rumuńskiego   (16)

Tłumacz języka rosyjskiego   (33)

Tłumacz języka serbskiego   (14)

Tłumacz języka słowackiego   (21)

Tłumacz języka słoweńskiego   (14)

Tłumacz języka somalijskiego   (2)

Tłumacz języka suahili   (2)

Tłumacz języka syngaleskiego (3)

Tłumacz języka szwedzkiego   (19)

Tłumacz języka tadżyckiego  (4)

Tłumacz języka tagalskiego   (3)

Tłumacz języka tajskiego   (6)

Tłumacz języka tamilskiego   (3)

Tłumacz języka tigrinia   (2)

Tłumacz języka tybetańskiego   (5)

Tłumacz języka tureckiego   (17)

Tłumacz języka turkmeńskiego   (6)

Tłumacz języka ukraińskiego   (25)

Tłumacz języka urdu   (6)

Tłumacz języka uzbeckiego   (4)

Tłumacz języka wietnamskiego   (4)

Tłumacz języka węgierskiego   (11)

Tłumacz języka włoskiego   (19)

 

Nowatorska i innowacyjna usługa na polskim rynku tłumaczeń - TŁUMACZENIA POTWIERDZONE -  wierność i jakość potwierdzona pieczęcią biura tłumaczeń

Tłumaczenie potwierdzone to tłumaczenie wykonane zgodnie ze standardami obowiązującymi jak w przypadku tłumaczeń przysięgłych (uwierzytelnionych, poświadczonych) jednak potwierdzenie wierności tłumaczenia dokonane jest przez biuro tłumaczeń pieczęcią oraz podpisem i pieczęcią tłumacza (lub koordynatora tłumaczy danego języka).

Tłumaczenia potwierdzone wykonane w Polsce i opatrzone dwujęzyczną pieczęcią (język polski oraz język angielski) są w większości przypadków bezproblemowo honorowane na całym świecie we wszystkich urzędach i instytucjach oraz zawsze tam, kiedy nie jest wymagane tłumaczenie poświadczone, gdzie nie ma instytucji tłumacza przysięgłego (np. Litwa) lub przedstawienie tłumaczenia uwierzytelnionego jest niemożliwe lub mocno utrudnione. Szczegółowe informacje o każdym języku tutaj.

 

Procedury związane z zamówieniem tłumaczenia pisemnego