Język japoński
(jap. 日本語 nihongo lub nippongo) –
język używany przez ok. 130 mln
mieszkańców Japonii oraz japońskich
emigrantów na wszystkich
kontynentach.
Najstarsze znane teksty to
pochodzące z V i VI wieku nazwy
własne. Nie mówią jednak one wiele o
języku. Najstarsze dłuższe teksty
pochodzą z VIII wieku (kiki). Już
wtedy zaczęto używać znaków
chińskich do sylabicznego zapisu
wymowy.
Jednak pewne sylaby, które są
identyczne we współczesnym
japońskim, były zapisywane różnymi
znakami i był to zapis konsekwentny.
Świadczy to o tym, że dawny japoński
miał więcej samogłosek (lub
ogólniej: typów sylab) – osiem,
zamiast współczesnych pięciu, za to
nie rozróżniał długości samogłosek,
tak jak to czyni współczesny
japoński.
Pytania formuje się za pomocą
partykuły か ka stawianej na samym
końcu zdania. Można nie dodawać ka,
a w zamian zmienić tylko intonację
na rosnącą, jednak ten sposób nie
jest polecany początkującym. W
języku potocznym, gdy zwracamy się
np. do przyjaciół, możemy zastosować
partykułę の no. Np. 行くの? iku no? –
„(Czy) idziesz?”.
Tłumacz języka japońskiego
Potrzebujesz tłumaczenia
pisemnego z
języka japońskiego na
język polski lub z
języka polskiego na
język japoński? Prześlij
pliki na adres e-mail:
info@tlumacz.com.pl
- skontaktujemy się w
ciągu 60 minut w dni
robocze lub zadzwoń
+48 693 333 333
- (ogólnopolska
infolinia).
Potrzebujesz tłumaczenia pisemnego z języka japońskiego na język polski lub z języka polskiego na język japoński? Prześlij pliki na adres e-mail: info@tlumacz.com.pl - skontaktujemy się w ciągu 60 minut w dni robocze lub zadzwoń +48 693 333 333 - (ogólnopolska infolinia).
Tłumaczenia pisemne i ustne z oraz na język japoński
Nasze biuro tłumaczeń oferuje tłumaczenia pisemne zwykłe w kombinacji język polski - język japoński - język polski na terenie całego kraju. Tłumaczenia przyjmujemy i dostarczamy pocztą, osobiście, faksem lub pocztą elektroniczną. Współpracujemy z najlepszymi i doświadczonymi tłumaczami języka japońskiego w kraju i za granicą. Oferujemy również tłumaczenia z języka japońskiego na język obcy - kliknij tutaj.
W naszej pracy korzystamy z najnowocześniejszych technologii wspierających pracę tłumacza takich jak SDL Trados Studio 2017 - nasza baza zawiera ponad 15 milionów przetłumaczonych stron, oficjalnych dokumentów UE, aktów prawnych, ustaw, norm, rozporządzeń oraz tekstów technicznych i specjalistycznych. Korzystanie z programów komputerowych wspierających pracę tłumacza zapewnia spójność słownictwa i wysoką jakość przekładu.
Język: | japoński |
Język oficjalny: | Japonia |
Grupa językowa: | V |
Stawka za 1 stronę tłumaczenia: | zobacz cennik - od 99 zł netto za stronę* |
Stawka za 1 godzinę pracy tłumacza ustnego: | zobacz cennik - od 150 zł netto za godzinę |
Ilość tłumaczy: | 12 |
Tłumaczenia uwierzytelnione: | TAK - bez ograniczeń |
Tłumaczenia potwierdzone: | TAK - bez ograniczeń |
Tłumaczenia ustne: | TAK - cała Polska |
Terminy realizacji: | na bieżąco, do 10 stron dziennie |
Atrakcyjne ceny. Krótkie terminy. Wysoka jakość.
Zapraszamy do współpracy
.
Zobacz ofertę tłumaczeń przysięgłych
Tłumaczenia poświadczone (przysięgłe) ustne i pisemne na terenie całego kraju
Nasze biuro tłumaczeń oferuje tłumaczenia przysięgłe (poświadczone, uwierzytelnione) z języka angielskiego w pełnym zakresie przez 7 dni w tygodniu. Dla naszych Klientów uruchomiliśmy rónież całodobowy dyżur tłumacza przysięgłego języka angielskiego przez cały rok. Wykonujemy również tłumaczenia uwierzytelnione i potwierdzone z języka obcego na język obcy.
Oferujemy 48 godzinny serwis dla następujących miast Polski: Białystok | Bielsko Biała | Bydgoszcz | Chełm | Częstochowa | Elbląg | Gdańsk | Gdynia | Gliwice | Gorlice | Gorzów Wlkp. | Jasło | Kalisz | Katowice | Kielce | Konin | Koszalin | Kraków | Kołobrzeg | Krosno | Krynica | Legnica | Leszno | Lublin | Łomża | Łódź | Mikołajki | Międzyzdroje | Nowy Sącz | Olsztyn | Opole | Ostrołęka | Piła | Poznań | Przemyśl | Radom | Rzeszów | Siedlce | Sieradz | Skierniewice | Sopot | Suwałki | Szczecin | Szczyrk | Świnoujście | Tarnów | Tarnobrzeg | Tychy | Toruń | Warszawa | Wisła | Włocławek | Wrocław | Zabrze | Zakopane | Zamość | Zielona Góra | Żyrardów
Procedury związane z zamówieniem tłumaczenia pisemnego zwykłego