Język indonezyjski
(hiszp. idioma español, castellano)
– język należący do rodziny
romańskiej języków indoeuropejskich.
Współczesne standardy literackie (z
Hiszpanii i Hispanoameryki) wywodzą
się ze średniowiecznego języka
kastylijskiego. Jeszcze dziś język
indonezyjski bywa nazywany
kastylijskim, dla odróżnienia go od
innych języków używanych w Hiszpanii
(zob. niżej).
Język indonezyjski (ind. bahasa
Indonesia) – od 1949 język urzędowy
w Indonezji. Języka indonezyjskiego
w Indonezji używa 197,7 mln osób, z
czego dla 42,8 mln jest to język
ojczysty. Indonezyjska nazwa języka
to bahasa Indonesia.
Powstał w 1928 przez deklarację o
stworzeniu nowego języka na bazie
malajskiego. W związku z tym jest do
niego silnie zbliżony, odróżnia się
zaś m.in. dużą liczbą zapożyczeń z
języka niderlandzkiego oraz
jawajskiego. Zapisywany jest przy
pomocy podstawowego alfabetu
łacińskiego składającego się z 26
liter. Wśród interesujących cech
języka indonezyjskiego wymienić
można m.in. tendencje do
silniejszego odróżniania wieku od
płci (np. kakak – starszy brat lub
siostra, adik – młodszy brat lub
siostra) i sposób wyrażania „wiele”
poprzez powtórzenie danego słowa:
kucing – kot, dua kucing – dwa koty
itd., ale: kucing-kucing – wiele
kotów. Dominuje szyk SVO, choć w
konstrukcjach biernych używa się też
OSV.
W 2010 języka indonezyjskiego jako
języka ojczystego używało 42,8
milionów ludzi, a jako języka
wyuczonego – 154,9 milionów. W sumie
liczba osób znających język
indonezyjski w Indonezji wynosi
197,7 miliona. Indonezyjski jest
używany najczęściej jako język
ojczysty w miastach Indonezji,
natomiast jako język wyuczony – na
terenach wiejskich, gdzie ludność
posługuje się jednym z 700 języków
regionalnych. Kształcenie, niemal
wszystkie państwowe media i inne
formy komunikacji, są prowadzone w
języku indonezyjskim.
Tłumacz języka indonezyjskiego
Potrzebujesz tłumaczenia
pisemnego z
języka indonezyjskiego na
język polski lub z
języka polskiego na
język indonezyjski? Prześlij
pliki na adres e-mail:
info@tlumacz.com.pl
- skontaktujemy się w
ciągu 60 minut w dni
robocze lub zadzwoń
+48 693 333 333
- (ogólnopolska
infolinia).
Potrzebujesz tłumaczenia pisemnego z języka indonezyjskiego na język polski lub z języka polskiego na język indonezyjski? Prześlij pliki na adres e-mail: info@tlumacz.com.pl - skontaktujemy się w ciągu 60 minut w dni robocze lub zadzwoń +48 693 333 333 - (ogólnopolska infolinia).
Tłumaczenia pisemne i ustne z oraz na język indonezyjski
Nasze
biuro tłumaczeń
oferuje tłumaczenia pisemne zwykłe w kombinacji język polski - język
indonezyjski - język polski na terenie całego kraju. Tłumaczenia przyjmujemy i dostarczamy pocztą, osobiście, faksem lub pocztą elektroniczną. Współpracujemy z najlepszymi i doświadczonymi tłumaczami języka indonezyjskiego w kraju i za granicą. Oferujemy również tłumaczenia z języka
indonezyjskiego na język obcy - kliknij
tutaj.
W naszej pracy korzystamy z
najnowocześniejszych technologii wspierających pracę tłumacza takich jak
SDL Trados Studio 2017 - nasza baza zawiera ponad 15 milionów przetłumaczonych stron, oficjalnych dokumentów
UE, aktów prawnych, ustaw, norm, rozporządzeń oraz tekstów technicznych i specjalistycznych. Korzystanie z programów komputerowych wspierających pracę tłumacza zapewnia spójność słownictwa i wysoką jakość przekładu.
Język: | indonezyjski |
Język oficjalny: | Indonezja |
Grupa językowa: | V |
Stawka za 1 stronę tłumaczenia: | zobacz cennik - od 99 zł netto za stronę* |
Stawka za 1 godzinę pracy tłumacza ustnego: | zobacz cennik - od 150 zł netto za godzinę |
Ilość tłumaczy: | 5 |
Tłumaczenia uwierzytelnione: | TAK - kliknij tutaj [ograniczona dostępność] |
Tłumaczenia potwierdzone: | TAK - bez ograniczeń |
Tłumaczenia ustne: | TAK - Warszawa, Kraków, Poznań |
Terminy realizacji: | na bieżąco, do 10 stron dziennie |
Atrakcyjne ceny. Krótkie terminy. Wysoka jakość.
Zapraszamy do współpracy
.
Zobacz ofertę tłumaczeń przysięgłych
Przykładowe tłumaczenia
Poniżej przykładowe tłumaczenia pisemne jakie wykonujemy w tej parze językowej. Wszystkie formatki oraz przykładowe tłumaczenia umieszczone są tutaj jedynie w celach edukacyjnych oraz demonstracyjnych ponieważ chcemy pokazać co robimy i jak robimy. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie formatki są wyłączną własnością naszego biura tłumaczeń UWAGA! ZAMIERZENIE WPROWADZILIŚMY KILKA BŁĘDÓW ORAZ BRAKÓW.
ID - Indonezyjski |
||
Tusukan Lumbal | ||
PENERJEMAHAN BERSERTIFIKAT | ||
KANTOR PENCATAT CATATAN SIPIL | ||
Indonezyjski Akt Urodzenia - wyciąg | ||
Indonesian Birth Certificate - extract |
Tłumaczenia poświadczone (przysięgłe) ustne i pisemne na terenie całego kraju
Nasze biuro tłumaczeń oferuje tłumaczenia przysięgłe (poświadczone, uwierzytelnione) z języka angielskiego w pełnym zakresie przez 7 dni w tygodniu. Dla naszych Klientów uruchomiliśmy rónież całodobowy dyżur tłumacza przysięgłego języka angielskiego przez cały rok. Wykonujemy również tłumaczenia uwierzytelnione i potwierdzone z języka obcego na język obcy.
Oferujemy 48 godzinny serwis dla następujących miast Polski: Białystok | Bielsko Biała | Bydgoszcz | Chełm | Częstochowa | Elbląg | Gdańsk | Gdynia | Gliwice | Gorlice | Gorzów Wlkp. | Jasło | Kalisz | Katowice | Kielce | Konin | Koszalin | Kraków | Kołobrzeg | Krosno | Krynica | Legnica | Leszno | Lublin | Łomża | Łódź | Mikołajki | Międzyzdroje | Nowy Sącz | Olsztyn | Opole | Ostrołęka | Piła | Poznań | Przemyśl | Radom | Rzeszów | Siedlce | Sieradz | Skierniewice | Sopot | Suwałki | Szczecin | Szczyrk | Świnoujście | Tarnów | Tarnobrzeg | Tychy | Toruń | Warszawa | Wisła | Włocławek | Wrocław | Zabrze | Zakopane | Zamość | Zielona Góra | Żyrardów
Procedury związane z zamówieniem tłumaczenia pisemnego zwykłego