Język chorwacki
(chorw. hrvatski) – mowa
południowosłowiańska uznawana za
jedną z czterech ustandaryzowanych
odmian języka serbsko-chorwackiego,
używana głównie przez Chorwatów.
Standard chorwacki ma status języka
urzędowego w Chorwacji, Bośni i
Hercegowinie i w serbskiej
Wojwodinie.
Standardowa forma chorwackiego
opiera się na dialekcie sztokawskim,
a dokładniej na poddialekcie
wschodniohercegowińskim, który
stanowi również podstawę trzech
pozostałych języków standardowych
(serbskiego, bośniackiego i
czarnogórskiego).
Do zapisu współczesnego standardu
chorwackiego używa się wyłącznie
dostosowanej formy alfabetu
łacińskiego, wzbogaconej o dodatkowe
znaki diakrytyczne (zob. alfabet
chorwacki).
Poza dialektem sztokawskim będącym
podstawą współczesnego języka
literackiego, wyróżnia się jeszcze
dwa główne dialekty: czakawski i
kajkawski. Narzecza te wraz z
czteroma językami standardowymi
często podciąga się pod pojęcie
"język serbsko-chorwacki". Miano to
nie jest powszechnie akceptowane w
krajach byłej Jugosławii, ale
pozostaje w powszechnym użyciu wśród
językoznawców i określa się nim
wspólną podstawę, na której oparte
zostały współczesne cztery
standardy. Przy wzięciu pod uwagę
aspektów socjolingwistycznych
standardy te mogą być również
klasyfikowane jako odrębne języki,
należące do diasystemu zwanego
środkowo-południowosłowiańskim.
Różnice występujące między
standardami są niewielkie i nie
uniemożliwiają porozumienia między
użytkownikami języka. Standard
chorwacki charakteryzuje się wymową
i pisownią ijekawską (związaną z
odmiennym rozwojem prasłowiańskiej
jaci) i wyłącznym użyciem alfabetu
łacińskiego.”..
Tłumacz języka chorwackiego
Potrzebujesz tłumaczenia
pisemnego z
języka chorwackiego na
język polski lub z
języka polskiego na
język chorwacki? Prześlij
pliki na adres e-mail:
info@tlumacz.com.pl
- skontaktujemy się w
ciągu 60 minut w dni
robocze lub zadzwoń
+48 693 333 333
- (ogólnopolska
infolinia).
Potrzebujesz tłumaczenia pisemnego z języka chorwackiego na język polski lub z języka polskiego na język chorwacki? Prześlij pliki na adres e-mail: info@tlumacz.com.pl - skontaktujemy się w ciągu 60 minut w dni robocze lub zadzwoń +48 693 333 333 - (ogólnopolska infolinia).
Tłumaczenia pisemne i ustne z oraz na język chorwacki
Nasze
biuro tłumaczeń
oferuje tłumaczenia pisemne zwykłe w kombinacji język polski - język
chorwacki - język polski na terenie całego kraju. Tłumaczenia przyjmujemy i dostarczamy pocztą, osobiście, faksem lub pocztą elektroniczną. Współpracujemy z najlepszymi i doświadczonymi tłumaczami języka chorwackiego w kraju i za granicą. Oferujemy również tłumaczenia z języka
chorwackiego na język obcy - kliknij
tutaj.
W naszej pracy korzystamy z
najnowocześniejszych technologii wspierających pracę tłumacza takich jak
SDL Trados Studio 2017 - nasza baza zawiera ponad 15 milionów przetłumaczonych stron, oficjalnych dokumentów
UE, aktów prawnych, ustaw, norm, rozporządzeń oraz tekstów technicznych i specjalistycznych. Korzystanie z programów komputerowych wspierających pracę tłumacza zapewnia spójność słownictwa i wysoką jakość przekładu.
Język: | chorwacki |
Język oficjalny: | Chorwacja |
Grupa językowa: | IV |
Stawka za 1 stronę tłumaczenia: | zobacz cennik - od 49 zł netto za stronę* |
Stawka za 1 godzinę pracy tłumacza ustnego: | zobacz cennik - od 150 zł netto za godzinę, rozliczenie w blokach 4 godzinnych |
Ilość tłumaczy: | 20 |
Tłumaczenia uwierzytelnione: | TAK |
Tłumaczenia potwierdzone: | TAK - bez ograniczeń |
Tłumaczenia ustne: | TAK - bez ograniczeń, cała Polska |
Terminy realizacji: | na bieżąco, do 15 stron dziennie |
Atrakcyjne ceny. Krótkie terminy. Wysoka jakość.
Zapraszamy do współpracy
.
Zobacz ofertę tłumaczeń przysięgłych
Przykładowe tłumaczenia
Poniżej przykładowe tłumaczenia pisemne jakie wykonujemy w tej parze językowej. Wszystkie formatki oraz przykładowe tłumaczenia umieszczone są tutaj jedynie w celach edukacyjnych oraz demonstracyjnych ponieważ chcemy pokazać co robimy i jak robimy. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie formatki są wyłączną własnością naszego biura tłumaczeń UWAGA! ZAMIERZENIE WPROWADZILIŚMY KILKA BŁĘDÓW ORAZ BRAKÓW.
HR - Chorwacki |
||
OBRAČUN TROŠKOVA SLUŽBENOG PUTA U INOZEMSTVO | ||
TEKST
ODREDBI
VAŽEĆEG
ZAKONA KOJE
SE MIJENJAJU, ODNOSNO DOPUNJUJU |
||
DRŽAVNI SUDSKI REGISTAR |
Tłumaczenia poświadczone (przysięgłe) ustne i pisemne na terenie całego kraju
Nasze biuro tłumaczeń oferuje tłumaczenia przysięgłe (poświadczone, uwierzytelnione) z języka angielskiego w pełnym zakresie przez 7 dni w tygodniu. Dla naszych Klientów uruchomiliśmy rónież całodobowy dyżur tłumacza przysięgłego języka angielskiego przez cały rok. Wykonujemy również tłumaczenia uwierzytelnione i potwierdzone z języka obcego na język obcy.
Oferujemy 48 godzinny serwis dla następujących miast Polski: Białystok | Bielsko Biała | Bydgoszcz | Chełm | Częstochowa | Elbląg | Gdańsk | Gdynia | Gliwice | Gorlice | Gorzów Wlkp. | Jasło | Kalisz | Katowice | Kielce | Konin | Koszalin | Kraków | Kołobrzeg | Krosno | Krynica | Legnica | Leszno | Lublin | Łomża | Łódź | Mikołajki | Międzyzdroje | Nowy Sącz | Olsztyn | Opole | Ostrołęka | Piła | Poznań | Przemyśl | Radom | Rzeszów | Siedlce | Sieradz | Skierniewice | Sopot | Suwałki | Szczecin | Szczyrk | Świnoujście | Tarnów | Tarnobrzeg | Tychy | Toruń | Warszawa | Wisła | Włocławek | Wrocław | Zabrze | Zakopane | Zamość | Zielona Góra | Żyrardów
Procedury związane z zamówieniem tłumaczenia pisemnego zwykłego