Język farerski –
język z grupy skandynawskiej języków
germańskich. Posługuje się nim około
48 tys. mieszkańców Wysp Owczych
(Farerów) i 25 tys. mieszkańców
Danii; łącznie ok. 80 tys. osób.
Język farerski najbliższy jest
językom norweskim (odmianie norw. -
nynorsk) i islandzkiemu. Za czasów
duńskiej kolonizacji język farerski
nie był przedmiotem zainteresowań
naukowców ani literatów. Okres
między XIV a XVII wiekiem to głównie
tradycja ustna i popularne pieśni
kvæði z motywami z mitologii
pragermańskiej. Do promowania języka
farerskiego przystąpiono dopiero na
przełomie XVIII i XIX wieku na fali
budzącego się poczucia odrębności
narodowej. W 1906 roku język
farerski uzyskał w szkołach na
Wyspach Owczych status
równouprawniony z językiem duńskim,
a od 1939 roku jest on jedynym
językiem wykładowym w szkołach i
jedynym używanym w farerskim
parlamencie (Løgting). Od 1948 r.,
tj. od otrzymania przez Wyspy Owcze
autonomii w ramach Królestwa Danii,
język farerski jest językiem
urzędowym tego archipelagu. W 1957
roku nadano pierwszą audycję radiową
w języku farerskim. Język farerski
jest językiem o silnie rozbudowanej
fleksji. Od języka islandzkiego
odróżnia go jednak w tym zakresie
częstsze występowanie elementów
analitycznych - por. isl. hesturinn
Jóhans (="koń Jana"), far. hesturin
hjá Jógvani (dosł. "koń u Jana").
We fleksji farerskiej oprócz wymiany
końcówek istotną rolę odgrywają
także przegłosy.
Język farerski wyróżnia trzy rodzaje
zaimka osobowego w liczbie mnogiej:
teir ("oni"), tær ("one" - rodzaj
żeński), tey ("one" - rodzaj
nijaki). Jest to nietypowe wśród
języków germańskich..
Tłumacz języka farerskiego
Potrzebujesz tłumaczenia
pisemnego z
języka farerskiego na
język polski lub z
języka polskiego na
język farerski? Prześlij
pliki na adres e-mail:
info@tlumacz.com.pl
- skontaktujemy się w
ciągu 60 minut w dni
robocze lub zadzwoń
+48 693 333 333
- (ogólnopolska
infolinia).
Tłumaczenia pisemne i ustne z oraz na język farerski
Nasze
biuro tłumaczeń
oferuje tłumaczenia pisemne zwykłe w kombinacji język polski - język
farerski - język polski na terenie całego kraju. Tłumaczenia przyjmujemy i dostarczamy pocztą, osobiście, faksem lub pocztą elektroniczną. Współpracujemy z najlepszymi i doświadczonymi tłumaczami języka farerskiego w kraju i za granicą. Oferujemy również tłumaczenia z języka
farerskiego na język obcy - kliknij
tutaj.
W naszej pracy korzystamy z
najnowocześniejszych technologii wspierających pracę tłumacza takich jak
SDL Trados Studio 2011 - nasza baza zawiera ponad 15 milionów przetłumaczonych stron, oficjalnych dokumentów
UE, aktów prawnych, ustaw, norm, rozporządzeń oraz tekstów technicznych i specjalistycznych. Korzystanie z programów komputerowych wspierających pracę tłumacza zapewnia spójność słownictwa i wysoką jakość przekładu.
Język: | farerski |
Język oficjalny: | Asam (Indie) |
Grupa językowa: | VI |
Stawka za 1 stronę tłumaczenia: | zobacz cennik - od 99 zł netto za stronę* |
Stawka za 1 godzinę pracy tłumacza ustnego: | zobacz cennik - od 200 zł netto za godzinę -dostępność ograniczona |
Ilość tłumaczy: | 4 |
Tłumaczenia uwierzytelnione: | NIE |
Tłumaczenia potwierdzone: | TAK - bez ograniczeń |
Tłumaczenia ustne: | TAK (Warszawa) |
Terminy realizacji: | na bieżąco, bez ograniczeń |
Atrakcyjne ceny. Krótkie terminy. Wysoka jakość.
Zapraszamy do współpracy
.
Zobacz ofertę tłumaczeń przysięgłych
Tłumaczenia poświadczone (przysięgłe) ustne i pisemne na terenie całego kraju
Nasze biuro tłumaczeń oferuje tłumaczenia przysięgłe (poświadczone, uwierzytelnione) z języka farerskiego w pełnym zakresie przez 7 dni w tygodniu. Dla naszych Klientów uruchomiliśmy rónież całodobowy dyżur tłumacza przysięgłego języka angielskiego przez cały rok. Wykonujemy również tłumaczenia uwierzytelnione i potwierdzone z języka obcego na język obcy.
Oferujemy 48 godzinny serwis dla następujących miast Polski: Białystok | Bielsko Biała | Bydgoszcz | Chełm | Częstochowa | Elbląg | Gdańsk | Gdynia | Gliwice | Gorlice | Gorzów Wlkp. | Jasło | Kalisz | Katowice | Kielce | Konin | Koszalin | Kraków | Kołobrzeg | Krosno | Krynica | Legnica | Leszno | Lublin | Łomża | Łódź | Mikołajki | Międzyzdroje | Nowy Sącz | Olsztyn | Opole | Ostrołęka | Piła | Poznań | Przemyśl | Radom | Rzeszów | Siedlce | Sieradz | Skierniewice | Sopot | Suwałki | Szczecin | Szczyrk | Świnoujście | Tarnów | Tarnobrzeg | Tychy | Toruń | Warszawa | Wisła | Włocławek | Wrocław | Zabrze | Zakopane | Zamość | Zielona Góra | Żyrardów
Procedury związane z zamówieniem tłumaczenia pisemnego zwykłego