Informacje dla tłumaczy

 

Serdecznie zapraszamy do współpracy wszystkich tłumaczy pisemnych i ustnych wystawiających faktury VAT. Jeżeli chciał(a)byś dołączyć do naszego zespołu - prześlij swoje CV oraz kilka słów o osobie, swoich specjalizacjach, preferowanej kombinacji językowej, stawkach netto / brutto za stronę oraz formy rozliczenia. Zastrzegamy sobie prawo kontaktu z wybranymi osobami).

026 Procedura współpracy i rozliczeń z podwykonawcami

22% współpracujących z nami tłumaczy uznało nasze biuro w anonimowej ankiecie dotyczącej oceny współpracy za swoje ulubione biuro tłumaczeń. Dobre relacje i wzajemny szacunek są podstawą naszej współpracy z każdym tłumaczem ustnym i pisemnym. Jeśli jesteś zainteresowany(a) stałą współpracą prosimy o kontakt elektroniczny (e-mail wraz z CV oraz dodatkowymi informacjami).

Rankingi oraz opinie o naszym biurze wśród tłumaczy

Tłumacz Komentarz Ocena
Alexander Saksonov Good client to work with. Thank you Marcin! 5
irshadkhan Great business communication with Marcin Marczewski, Prompt payment. Thank you 5
metafrasi.pl Flawless payment history, translator-friendly, highly competent and smart PMs. You can go with them through thick and thin. I'm looking forward to long years of further cooperation. 5
AlexTaide It was my pleasure to work with European translation agency. Prompt payment, professional and friendly approach. 5
Marijana Asanin My experience with this company was very good, nice communication, prompt payment! I would most definitely work with tj again. 5
Asian Trust Great Translation Agency friendly and nice team Marcin & Anna great PM love to work again and again Highly recommends, Payments always before due date 5
Sabina Alasgarova I really enjoyed working with this agency, would be happy to work with them again. Marcin is very helpful. 5
EL Cavanaugh Anna and Marcin are professionals running the reliable business, they respond quickly and stand behind their words. The project was interesting and the communication pleasant. Recommended! 5
Puritad Thongpreecha Thank you very much for your business. 5
Clarice Cleo VERY COOPERATIVE. ACCURATE COMMUNICATION EASY TO WORK WITH 5
Tradpol Excellent long-term cooperation. Interesting jobs, good conditions and on time payments. 5
Gordana Sujdovic Professional approach, clear instructions, timely payment. Highly recommended! 5
Freelancer-TKM Worked on short legal translation from Turkmen into English. 5
Hambardzum Harutyunyan Reliable and professional project managers(ment), generous in payment! 5
Elshan Abdullayev I worked for ETA Agency via Marcin Marczewski. Very satisfied with their professionalism and project management. Definitely will look forward to continue our collaboration. Highly recommended! 5
Great company, fun staffs, and timely payment. It's been an honor working with you!  

 
5
I have been working for e-Ling for some years now. Very interesting projects, efficient communication and timely payments. Ideal partnership. I definitely recommend!  

 
5
Great attitude! Timely payment! It has been a great pleasure working for this company!  

 
5
Interesting projects, prompt payment and good communication; It will always be a pleasure to work with. Thank you, Lukasz.  

 
4
Working with you has been a good experience.  

 
5
Professional agency. Definitely willing to work for them again.  

 
5
it was a pleasure to work with this outsourcer. Very kind and profesionnal!  

 
5
I am happy to work with this outsourcer and willing to work again in the future.  

 
5
Professionals who aslo make a prompt payment. Thank you!  

 
5

PROZ.COM - międzynarodowy portal tłumaczy - Blue Board - tablica ocen współpracy tłumaczy z biurami tłumaczeń na całym świecie.

 

Ostrzeżenia publiczne przed nierzetelnymi płatnikami w branży tłumaczeniowej

Dziękujemy za odwiedziny na naszej stronie internetowej. Zachęcamy do wspólnej edycji listy nierzetelnych płatników oraz dłużników, którzy grasują na rynku i narażają na straty zarówno tłumaczy jak i biura tłumaczeń. Jest to przestrzeń naszego wspólnego interesu, dlatego jeśli kiedykolwiek zostałeś oszukany przez jakiekolwiek biuro tłumaczeń lub innego kontrahenta - dopisz go na czarną listę, która będzie w sposób szczególny promowana w internecie, między innymi poprzez umieszczenia linka do niej tutaj. Zobacz również: 027 Procedura dopisania nierzetelnego płatnika lub dłużnika na czarną listę!

UWAGA! Poniższa lista tłumaczy pisemnych, czarna lista nierzetelnych płatników, jak również biała lista rzetelnych płatników nie jest własnością Europejskiego Biura Tłumaczeń PROXIMUSS, które również nie ponosi żadnej odpowiedzialności za wpisy umieszczone na w/w listach. Wszystkie wpisy dokonywane są przez tłumaczy na grupie dyskusyjnej FB  - tłumacze - grupa otwarta - największej internetowej platformie branży tłumaczeniowej w Polsce. Serdecznie zapraszamy!

LISTA TŁUMACZY PISEMNYCH I USTNYCH

CZARNA LISTA NIERZETELNYCH PŁATNIKÓW

BIAŁA LISTA RZETELNYCH PŁATNIKÓW

REGULAMIN DODAWANIA WPISÓW

 

Procedury związane ze współpracą z tłumaczami - ważne informacje

014 Procedura zachowania poufności

016 Procedura przeniesienia praw autorskich

026 Procedura współpracy i rozliczeń z podwykonawcami

027 Procedura dopisania nierzetelnego płatnika lub dłużnika na czarną listę

028 Procedura wystawienia elektronicznego potwierdzenia zamówienia tłumaczenia

029 Procedura usunięcia nierzetelnego płatnika lub dłużnika z czarnej listy