Procedury operacyjne EBT
-
003 Procedura zamówienia tłumaczenia ustnego symultanicznego
Numer procedury
003
Data wejścia w życie:
7 czerwca 2013 roku
Ostatnia aktualizacja:
2 września 2018 roku
Dotyczy:
klienci korporacyjni
Rodzaj usługi:
tłumaczenie ustne / wynajem sprzętu
Wystawca:
Dział Obsługi Klienta
-
Nasze biuro oferuje tłumaczenia ustne w niemal wszystkich językach świata. W przypadku zainteresowania złożeniem zamówienia na tłumaczenie ustne prosimy o postępowanie zgodnie z poniższym schematem:
ETAP 1 - DOSTARCZENIE MATERIAŁÓW ORAZ PODSTAWOWYCH INFORMACJI O PROJEKCIE
1. W pierwszym zapytaniu dotyczącym usługi tłumaczenia ustnego symultanicznego (lub konsekutywnego) prosimy o następujące informacje:
- datę oraz miejscowość oraz
czas trwania tłumaczenia
- tryb tłumaczenia: (symultaniczny lub konsekutywny)
- ilość uczestników: (w przypadku tłumaczeń
kabinowych)
- informacje o dostępności materiałów pomocniczych
dla tłumacza
- wszelkie dodatkowe informacje, życzenia Klienta
oraz wymagania
- informacje o obowiązującym stroju
- informacje dotyczącą sprzętu konferencyjnego
Prosimy również o dołączenie wszelkich niezbędnych
informacji o wymaganej terminologii oraz, w miarę
możliwości, wszelkie inne dodatkowe materiały
pomocnicze, jakie mogą okazać się pomocne podczas
tłumaczenia.
W przypadku nagłych projektów lub sytuacji
nadzwyczajnych uprzejmie prosimy o bezpośredni
kontakt telefoniczny - szczegółowe informacje
kontaktowe tutaj
ETAP 2 - WYCENA
Po otrzymaniu zapytania niezwłocznie skontaktujemy
się elektronicznie lub telefonicznie w celu
przedstawienia najlepszej oferty. Kontakt z naszej
strony winien nastąpić w ciągu 120 minut od momentu
otrzymania materiału w dni robocze oraz w ciągu 24
godzin w dni wolne od pracy (dni świąteczne) w
przypadku zapytań o tłumaczenia symultaniczne oraz
do 24 godzin we wszystkie dni tygodnia w przypadku
zapytań dotyczących wynajmu sprzętu konferencyjnego.
UWAGA! W przypadku
trybu ekspresowego wymagającego niezwłocznego
rozpoczęcia tłumaczenia uprzejmie prosimy o kontakt
z czerwonym telefonem naszego biura pod numerem 0609
99 99 99
ETAP 3 - AKCEPTACJA WARUNKÓW
ORAZ PŁATNOŚĆ ZA USŁUGĘ
W razie akceptacji przedstawionej przez nas oferty
rozpoczynamy proces organizacji tłumaczenia
symultanicznego (lub konsekutywnego). Za
potwierdzenie wykonania tłumaczenia uznajemy
stosowną informację wysłaną przez Klienta ze
służbowego adresu elektronicznego danej firmy wraz z
podaniem pełnych danych fakturowych firmy. W
szczególnych przypadkach możemy prosić o dokonanie
przedpłaty lub wpłatę zaliczki (duże projekty).
Płatność za tłumaczenie dokonywana jest na podstawie
wystawionej faktury z 7, 14 lub 30 dniowym terminem
płatności - w zależności od rodzaju zawartej umowy i
wspólnych postanowień. Fakturę wysyłamy
elektronicznie w postaci pliku PDF z prośbą o
wydrukowanie i przekazanie do Działu Księgowego. Na
życzenie Klienta możemy również przesłać wystawioną
fakturę pocztą tradycyjną.
UWAGA! Wszystkie podane
ceny na stronie internetowej wyrażone są w wartości
netto. Do cen tych należy doliczyć podatek VAT
(23%). Nie wykonujemy tłumaczeń w tak zwanym trybie
"bez faktury".
ETAP 4 - REALIZACJA PROJEKTU
Każde tłumaczenie symultaniczne wymaga dokladnego
przygotowania. Na tym etapie ustalamy wszystkie
szczegóły i analizujemy materiały pomocnicze. Jeżeli
tłumaczenie odbywa się w kabinie i trwa powyżej 30
minut wówczas, zgodnie z procedurą, tłumaczenie
obsługiwane jest przez dwóch tłumaczy zmieniających
się co 30 minut.
ETAP 5 - ZAKOŃCZENIE PROJEKTU
Po zakończonym tłumaczeniu wszystkie przesłane
materiały w postaci wydrukowanych tesktów zostają
odesłane Klientowi lub zniszczone. Nie archwizujemy
zleceń i w momencie otrzymania zapłaty za
tłumaczenie, w miarę możliwości, usuwamy wszelkie
przesłane przez klienta materiały.
Dziękujemy za uwagę i zapraszamy do współpracy