-
002 Procedura zamówienia tłumaczenia pisemnego przez Klienta korporacyjnego
Numer procedury
|
002
|
Data wejścia w życie:
|
7 czerwca 2013 roku
|
Dotyczy:
|
klienci
korporacyjni
|
Rodzaj usługi:
|
tłumaczenie pisemne
|
Wystawca:
|
Dział Obsługi Klienta
|
Nasze
biuro świadczy swoje usługi
przede wszystkim dla
Klientów korporacyjnych. W
przypadku zainteresowania
tłumaczeniem pisemnym
(zwykłym lub przysięgłym)
prosimy o postępowanie
zgodnie z poniższym
schematem:
ETAP 1
- DOSTARCZENIE MATERIAŁÓW
1. Dokumenty przeznaczone do
tłumaczenia przesyłamy:
a) drogą elektroniczną na
adres
info@tlumacz.com.pl
lub;
b) faksem pod ogólnopolski
numer faksowy [aktualnie usługa niedostępna]
(dodatkowo prosimy dopisać
kontaktowy numer telefonu
oraz możliwie adres na który
mamy odesłać tłumaczenie)
lub;
c) pocztą tradycyjną na
adres:
Europejskie Biuro Tłumaczeń
PROXIMUSS, ul. Tamka 40,
00-355 Warszawa
(kontakt telefoniczny: 22
244 22 05 lub 22 244 22 05)
- w przypadku wysłania
pocztą tradycyjną prosimy o
zaczekanie na nasz kontakt
telefoniczny, który powinien
nastąpić w ciągu 72 godzin.
Prosimy również o dołączenie
wszelkich niezbędnych
informacji o wymaganej
terminologii oraz, w miarę
możliwości, wszelkie inne
dodatkowe materiały
pomocnicze, jakie mogą
okazać się pomocne podczas
tłumaczenia.
UWAGA! Prosimy o zwrócenie
uwagi, aby przesłane pliki
nie były zbyt duże
(maksymalny rozmiar dla
jednej strony to 2 MB) a w
przypadku faksu prosimy o
maksymalne możliwe
"dociśnięcie" dokumenty do
matrycy kopiującej.
ETAP 2
- WYCENA
Po otrzymaniu plików
niezwłocznie skontaktujemy
się elektronicznie lub
telefonicznie w celu
przedstawienia najlepszej
oferty i najkrótszego
terminu realizacji. Kontakt
z naszej strony winien
nastąpić w ciągu 120 minut
od momentu otrzymania
materiału w dni robocze oraz
w ciągu 24 godzin w dni
wolne od pracy (dni
świąteczne).
“Nie
otrzymałeś oferty w ciągu
120 minut w dni robocze lub
24h w dni wolne od pracy?
Prosimy poinformuj nas o
tym! Otrzymasz dodatkowo 10%
rabatu! E-mail:
szef@tlumacz.com.pl”
UWAGA!
W przypadku trybu
ekspresowego wymagającego
niezwłocznego rozpoczęcia
tłumaczenia uprzejmie
prosimy o kontakt z
czerwonym telefonem naszego
biura pod numerem 693 333
333
ETAP 3
- AKCEPTACJA WARUNKÓW I
PŁATNOŚĆ
W razie akceptacji
przedstawionej przez nas
oferty tłumaczenie zostaje
niezwłocznie przesłane do
realizacji zgodnie ze
wzajemnymi uzgodnieniami. Za
potwierdzenie wykonania
tłumaczenia uznajemy
stosowną informację wysłaną
przez Klienta ze służbowego
adresu elektronicznego danej
firmy. W szczególnych
przypadkach możemy prosić o
dokonanie przedpłaty lub
wpłatę zaliczki (duże
projekty).
Płatność za tłumaczenie
dokonywana jest na podstawie
wystawionej faktury z 7, 14
lub 30 dniowym terminem
płatności - w zależności od
rodzaju zawartej umowy i
wspólnych postanowień.
Fakturę wysyłamy
elektronicznie w postaci
pliku PDF z prośbą o
wydrukowanie i przekazanie
do Działu Księgowego. Na
życzenie Klienta możemy
również przesłać wystawioną
fakturę pocztą tradycyjną.
UWAGA!
Wszystkie podane ceny
na stronie internetowej
wyrażone są w wartości
netto. Do cen tych należy
doliczyć podatek VAT (23%).
Nie wykonujemy tłumaczeń w
tak zwanym trybie "bez
faktury". Wszelkie dodatkowe
opłaty związane z
przesłaniem tłumaczenia
pocztą poleconą, za
pobraniem lub kurierem
pokrywane są przez Klienta
ETAP 4
- REALIZACJA I DOSTARCZENIE
TŁUMACZENIA
W momencie otrzymania
potwierdzenia projektu
rozpoczynamy proces
tłumaczenia - w zależności
od uzgodnień. Każde
tłumaczenie pisemne
przesyłane jest
elektronicznie do Klienta
niezwłocznie jego po
wykonaniu.
ETAP 5
- ZAKOŃCZENIE PROJEKTU
Po zakończonym tłumaczeniu
wszystkie przesłane
materiały w postaci
wydrukowanych tesktów
zostają odesłane Klientowi.
Nie archwizujemy zleceń i w
momencie otrzymania zapłaty
za tłumaczenie, w miarę
możliwości, usuwamy wszelkie
przesłane przez klienta
materiały.
Dziękujemy za
uwagę i zapraszamy do współpracy